Не, я понимаю, почему он в ярости. Но ведь люди, которые ему пишут письма, ничего не могут сделать? Они не могут его как-то заставить писать не то, что он хочет. Ну, могут ругаться, возмущаться, так и он может возмущаться, дело житейское. Им не нравятся книги - их бомбит, они пишут об этом. Ему не нравятся их письма - его бомбит, он пишет об этом. Ни он не перестанет от этого писать так, как считает правильным, ни читатели не перестанут писать так, как они считают правильным. Вроде всё симметрично. :)
Обычно я сталкиваюсь с тем, что авторы бывают страшно возмущены "неправильной" интерпретацией их работ и вторичным творчеством (вон Толкин как возмущался некоторыми иллюстрациями - и вполне по делу, на мой взгляд), так что позиция "ну спектакль ваш, хотите в нём больше женщин - отдайте роли женщинам" меня удивила в хорошем смысле.
Насчёт "прими такой как есть, не читай или напиши своё" - тут есть ещё один вариант, попробовать переубедить автора, чтобы он изменил свои взгляды, понял, что написал (предположим ради мысленного эксперимента) ужасающую херню, ужаснулся и переделал её в соответствии со своей новой позицией. То есть, тут не "пиши по нашему требованию то, во что сам не веришь" (в чём особого смысла нет в случае художественных произведений), а "измени свои взгляды и отрихтуй под них свои старые тексты".
Может быть, полезнее было бы топить за "измени взгляды и напиши новое". Хотя некоторые люди таки переписывают старые тексты. Или убирают их отовсюду. Во многих случаях - потому что их взгляды со временем изменились, и старое уже ощущается как "не, это больше не моё высказывание, я не хочу это транслировать".
И пока аффтору не стыдно за старое - он, понятно, будет яростно сопротивляться идеям "а давай ты перепишешь это старое".
no subject
Им не нравятся книги - их бомбит, они пишут об этом. Ему не нравятся их письма - его бомбит, он пишет об этом. Ни он не перестанет от этого писать так, как считает правильным, ни читатели не перестанут писать так, как они считают правильным. Вроде всё симметрично. :)
Обычно я сталкиваюсь с тем, что авторы бывают страшно возмущены "неправильной" интерпретацией их работ и вторичным творчеством (вон Толкин как возмущался некоторыми иллюстрациями - и вполне по делу, на мой взгляд), так что позиция "ну спектакль ваш, хотите в нём больше женщин - отдайте роли женщинам" меня удивила в хорошем смысле.
Насчёт "прими такой как есть, не читай или напиши своё" - тут есть ещё один вариант, попробовать переубедить автора, чтобы он изменил свои взгляды, понял, что написал (предположим ради мысленного эксперимента) ужасающую херню, ужаснулся и переделал её в соответствии со своей новой позицией. То есть, тут не "пиши по нашему требованию то, во что сам не веришь" (в чём особого смысла нет в случае художественных произведений), а "измени свои взгляды и отрихтуй под них свои старые тексты".
Может быть, полезнее было бы топить за "измени взгляды и напиши новое". Хотя некоторые люди таки переписывают старые тексты. Или убирают их отовсюду. Во многих случаях - потому что их взгляды со временем изменились, и старое уже ощущается как "не, это больше не моё высказывание, я не хочу это транслировать".
И пока аффтору не стыдно за старое - он, понятно, будет яростно сопротивляться идеям "а давай ты перепишешь это старое".